laura_corolla: (popelka)
[personal profile] laura_corolla

Одним из "моих университетов" была замечательная биологическая станция на севере Мичигана, в лесу, на берегу лесного озера. Она примечательна не только красотой окружающей природы, но и тем, что недавно отметила свое 100-летие, в течение которого немало ученых приезжало туда потрудиться, и вообще история станции богата интересными деталями. Например, Джеймс Уотсон, один из лауреатов Нобелевской премии за открытие молекулы ДНК, был там однажды в 1946 году еще юным студентом Чикагского Университета, изучающим орнитологию. (57 лет спустя он туда вернулся, даже провел лекцию - и мне тоже удалось его застать :)).

На днях на странице биостанции в Фейсбуке вывесили замечательное фото - скан страницы 1911 года, часть инструкций что брать с собой студентам, приезжающим учиться или работать на станции летом. (Несмотря на северный климат, летом там довольно тепло, можно купаться в озере, носить футболки итд). Станция и была, и осталась во многом "полевой", то есть условия для жизни хорошие, но в каком-то смысле минимальные.

То есть этому списку уже 100 лет, и я предлагаю его вашему вниманию (в немного грубом переводе, поэтому буду благодарна за поправки и уточнения! Оригинал здесь):


Одеяла, если будут использоваться индивидуально, то восемь фунтов шерстяных одеял (или соответствующее количество других покрывал) требуются для каждого студента. Где двое будут спать под одними одеялами, достаточно четырех фунтов одеял «полной» ширины [прим.: если я не ошибаюсь, то полная ширина – это минимальная ширина двуспального одеяла, около 135-140 см]. Два или три слоя тонких одеял предпочтительнее одного толстого одеяла.

Спальные подушки, согласно личным предпочтениям. Вдобавок, диванные подушки могут дополнить комфортную обстановку лагеря.

Простыни и наволочки необязательны. Использующему, наверное, придется их стирать.

Полотенца: для личного использования; лабораторные полотенца предоставляются. Не забудьте о плотных банных полотенцах.

Туалетные принадлежности; по личным предпочтениям. Не забудьте щетки для ногтей. Мыло в целлулоидной коробке, мочалка в мешке.

Одежда: нижнее белье, обычное для лета. Утра и вечера прохладны и те, кто чувствительны к прохладе, должны взять осенние или весенние вещи впридачу к летним [прим. обратите внимание на оригинал – fall or spring weight underclothing, не совсем понимаю, что это точно значит!]. Средние комбинированные комплекты [?] подходят на все случаи.

Чулки; несколько пар плотных шерстяных носков (как для лесорубов или фермеров), впридачу к своим обычным.

Шейные платки
. Большие серые шелковые лучше всего. Хлопковые банданы тоже подойдут [прим. – а я-то думала, что бандана – современное слово!]. Должны быть большими, 24-26 квадратных дюймов.

Мужчинам и женщинам:

Перчатки, те, кто хотят поберечь руки, должны взять хлопковые рабочие перчатки (3 пары, 25 центов).

Сапоги, высокие, тяжелые прогулочные или охотничьи сапоги, водонепроницаемые, и достаточно широкие, чтобы пододеть плотные шерстяные чулки, и со шнуровкой. Для пребывания в лагере и на лодках, более легкие туфли, кожаные или матерчатые, не слишком низкие, или мокассины.

Шляпы: фетровые [прим.: знает ли кто-нибудь, что означает словосочетание deft hat? Это модель шляпы?], с плотным, широким кантом, чтобы продувались по бокам.

Ночная одежда: не слишком легкая, вязаные тапочки [для сна] могут быть полезны. Желаьтельно иметь банный халат.

Теплая верхняя одежда или свитер (плотный). Дождевик, или пончо, или длинный плащ.

Женщинам (вдобавок к вышеуказанному):

Короткая юбка из легкой шерсти, хаки или зеленовато-коричневого цвета [прим. Использовано слово duxbak – я не могу найти его точное значение, но такой зеленовато-коричневый всплывает в поиске, еще когда-то производились дождевые пончо травянисто-зеленого цвета и была компания с похожим но чуть другим названием Duxback], с карманами. Платье Гингемы Легкое платье из гинема [прим. Гинем, гингем - «легкая хлопчатобумажная ткань, обычно в полоску или клетку Используется для шитья дамского и детского платья.»] для жарких дней.

Коричневые или темно-серые бриджи [прим. в оригинале knickerbockers!], надевать под юбки, средние или легкие.
Матерчатые леггинсы, или портянки.

Рубашки: - хаки (или серые фланелевые), или зеленовато-коричневые, с нагрудными карманами.

Женщины могут взять другую одежду по желанию, но чем проще наряд, тем лучше, см. В разделе о багаже [раздел о багаже далее не приводится].

Мужчинам (вдобавок к вышеуказанному):
Черные вельветовые брюки, цвета хаки или зеленовато-коричневого, или старые шерстяные темного цвета (тусклого оливкового) M W Co. V 2739 или D 4160 [прим. Это, очевидно, модель тех времен].


А вот что на сайте биостанции рекомендуют брать с собой в наши дни:


Одежду выбирайте, учитывая личный комфорт и переменчивую погоду. Одежду лучше брать такую, чтобы одеваться слоями, так как может быть 50 градусов [прим.: по Фаренгейту] утром и 80 к обеду. Студентам понадобятся прочные туфли, чтобы ходить по ручьям, болотам итд. Также:

• Рюкзак
• Средство от насекомых
• Будильник
• Джинсы/шорты
• Защитный крем от солнца
• Фонарик
• Свитера/фуфайки
• Маленькие для мытья и большие полотенца
• Вентилятор
• Плотные носки
• Мыло и туалетные принадлежности
• Вешалки для одежды
• Прищепки
• Купальный костюм
• Походную бутылку или кружку для воды
• Зеркало
• Головной убор и перчатки
• Набор для шитья
• Мешок для белья (стирки)
• Теплую верхнюю одежду
• Спальный мешок/одеяло
• Постель/подушки
• Легкий пиждак или куртку
• Плащ-дождевик/непромокаемые штаны
• Телефонные карточки
Домики оснащены только необходимой мебелью (односпальные кровати, столы, стулья, лампы). Телефонные карточки продаются в магазине на Станции, там же можно купить стиральный порошок и простые туалетные принадлежности.


А вот фотография 1909 года со студентами полевого класса орнитологии:



Источник: http://press.umich.edu/mediakits/07075/nadelhoffer_photos.jsp, фото предоставлено вышеупомянутой биологической станцией для сайта по ссылке.

(no subject)

Date: 2011-06-06 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] kaerlynn.livejournal.com
Прям любопытно, что за шляпы такие.

(no subject)

Date: 2011-06-06 06:49 am (UTC)
From: [identity profile] laura-corolla.livejournal.com
вот-вот! поисковики выдают короткополые черные шляпы на фото клоунов, формой похожие на те шляпы, что на фото в моем посте. но что именно имелось в виду, непонятно.

(no subject)

Date: 2011-06-06 06:54 am (UTC)
From: [identity profile] hudozhnytsya.livejournal.com
ой, так цікаво!!!

(no subject)

Date: 2011-06-07 05:18 am (UTC)
From: [identity profile] laura-corolla.livejournal.com
мені теж дуже цікаво було дізнатися. не уявляю, як жінкам було ходити по лісовим місцям в довгих спідницях.

(no subject)

Date: 2011-06-06 09:55 am (UTC)
From: [identity profile] michletistka.livejournal.com
Ой, надо же, как интерсно!

(no subject)

Date: 2011-06-07 05:18 am (UTC)
From: [identity profile] laura-corolla.livejournal.com
да, мне тоже очень интересно было узнать об этом!

(no subject)

Date: 2011-06-06 10:27 am (UTC)
From: [identity profile] ivha-ua-nsk.livejournal.com
Замечательный материал! Чудо просто. Так интересно получилось.
Как только люди жили без спальников!!?

(no subject)

Date: 2011-06-07 05:31 am (UTC)
From: [identity profile] laura-corolla.livejournal.com
спасибо большое. насчет спальников - точно-точно! хотя мне приходилось там жить целое лето, и я привозила с собой обычную постель, погода меняется и бывает то жарко, то прохладно, легче сориентироваться с одеялами, плюс комфортнее :)

(no subject)

Date: 2011-06-06 12:26 pm (UTC)
From: [identity profile] tobeornot.livejournal.com
Я тоже не знала, что бандана такое старое слово. И еще удивили короткие юбки для женщин, правда потом я поняла, что у нас с ними видимо отличаются понятия "короткая юбка". Классная фотография.

(no subject)

Date: 2011-06-07 05:33 am (UTC)
From: [identity profile] laura-corolla.livejournal.com
мне тоже кажется, что короткая юбка в их понимании это не совсем то, что сейчас, не удивлюсь если на фото как раз образцы "коротких юбок" (но точно не знаю. вообще, там такие леса, что в любой юбке ходить неудобно - под деревьями бурелом, на открытых участках, как на фото - высокие густые папоротники. на самой станции есть тоже старинные фото в рамах, и почти везде женщины-ученые первой половины 20 в. в длинных, плотных юбках!

(no subject)

Date: 2011-06-06 07:18 pm (UTC)
From: [identity profile] ermenengilda.livejournal.com
Какой интересный материал, и с переводом Вы отлично справились.

Насчет белья: это еще эпоха, когда ношение правильного белья считалось одним из основных залогов физического и душевного здоровья. Особенно полезным считалось шерстяное, потому что оно поглощало вредные испарения организма и ограждало его от всего прочего.

Надо понимать, весеннее/осеннее белье было толще летнего. Combination suit -- это когда нижняя сорочка и кальсоны соединены в одно, вроде комбинезона. Правда, не знаю, насколько плотными они были именно в категории medium.

(no subject)

Date: 2011-06-07 05:34 am (UTC)
From: [identity profile] laura-corolla.livejournal.com
спасибо большое, и спасибо за разъяснение! Combination suit был для меня загадкой, почему-то подумалось о женской сорочке+панталонах, но тогда почему это было "для всех" - теперь понятно! интересно очень сравнивать списки тогда и теперь, а сама станция почти не изменилась с точки зрения условий проживания.

(no subject)

Date: 2011-06-07 02:18 am (UTC)
From: [identity profile] melbaa.livejournal.com
Какая прелесть! До чего я люблю такие документы и фотографии!
А представь, каково было студентам тащить все это добро! На поездах небось ехали...

(no subject)

Date: 2011-06-07 05:38 am (UTC)
From: [identity profile] laura-corolla.livejournal.com
рада, что тебе понравилось! не представляю! читая о "фунтах одеял", я тут же представляю себе вьючных животных :) но в то время на севере Мичигана должны были быть поезда, потому что там усиленно рубили лес и вывозили дерево. Территория биостанции была почти вся вырублена и сожжена до открытия, многие участки превратились в открытые папоротниковые полянки, и на них быстро появлялись молодые осинки и сосенки, вот как на фото. а сейчас эти осины высокие и вымирают (по естественным причинам старения), и ученые гадают, что будет дальше, ведь прежние леса уже не вернутся почти наверняка.

(no subject)

Date: 2011-06-07 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] melbaa.livejournal.com
Интересно. А прежний лес, до вырубки, каким был (по составу)?

(no subject)

Date: 2011-06-07 05:27 pm (UTC)
From: [identity profile] laura-corolla.livejournal.com
Очень красивым и разнообразным,в зависимости от почвы и рельефа - огромные вековые сосны, дубы, красивые буки, подлесок из кленов, ирги, на песчаных почвах сосны, а местами - рощи стройных высоких деревьев, по-русски и латыни называются "Тсуга", по-английски hemlock, но внешне похожи на тис. На землях биостанции осталось несколько их рощ, очень красивый лес. Сейчас на смену осинам приходят клены и сосны, в основном, и дикая черемуха. дубы вырождаются, к сожалению - молодые дубки пожирают олени, расплодившиеся после уничтожения хищников, плюс сейчас из-за мер безопасности почти нет естественных пожаров, необходимых для восстановления дубов. Буки в северо-восточных штатах в 20м веке сильно пострадали от болезней, как и вековые каштановые рощи на юго-востоке США... хорошо, что образцы прежних лесов кое-где остались еще, но непонятно, как перемена климата на них повлияет. Жаль, во времена моего пребывания на биостанции у меня не было хорошего фотоаппарата и увлечение фотографией только начало начинаться :) если еще раз попаду туда, наснимаю лесов.

(no subject)

Date: 2011-06-08 01:09 am (UTC)
From: [identity profile] melbaa.livejournal.com
Какая все-таки хрупкая вещь - экосистемы: все на них влияет, и пожары, и хищники... Жалко, конечно, лесов :(
Page generated Feb. 13th, 2026 12:28 pm
Powered by Dreamwidth Studios